Opinion: Translation, a critical part of activism and cybernationalism in China, reveals the distinctions between one political group and another
"The fact that Little Pink patriots attempt to display their slogans and emojis in both Chinese and English is revealing," writes Guobin Yang. "They did not have to use English to protest against their Taiwanese targets, who understand Chinese perfectly well. The adoption of the English language is a gesture to the world, perhaps a cry for global attention."
More from SupChina
Monday, October 24
Oct 24, 2016